日本人だけが読めない英字フォントが話題に!ユニークなデザインの魅力と課題
「日本人だけが読めない英字フォント」で書かれた謎の商品パッケージが話題に
https://news.yahoo.co.jp/articles/4a98a2b20b7c623452639d74264f4fca46349171
目次
- 1: この記事(冒頭の引用)を分かりやすく解説して
- 2: この話題についてネットの反応は?
この記事(冒頭の引用)を分かりやすく解説して
このニュースは、商品パッケージに「日本人だけが読めない英字フォント」が使われているという話題です。このフォントは、カナダのデザイナー、レイ・ララビー氏が作成した「Electroharmonix」というもので、日本語のカタカナやひらがなに似せてデザインされています。そのため、日本語ネイティブの人が見ると、どうしても日本語に見えてしまい、判読が難しくなります。
この商品パッケージは、アメリカ人には読めるが日本人には読めないという特異な特徴を持っています。具体的には、パッケージに「ワモウナムレ チレロ55」と書かれているように見えますが、実際には「DENTAL FLOSS」(デンタルフロス)と書かれています。このフォントのデザインは、意図的に日本人を混乱させるために選ばれたわけではなく、単にデザイン担当者がこのフォントの意匠を気に入ったためと考えられます。
このニュースが話題になったのは、SNS「X」(旧称:Twitter)での投稿がきっかけです。投稿者がこのパッケージを見つけ、写真を共有したところ、多くの日本人ユーザーが「読めない!」と驚きの声を上げました。このフォントは、以前から「読めないフォント」として一部で知られていましたが、今回の話題でさらに注目を集めることとなりました。
この話題についてネットの反応は?
ポジティブ派
このフォント、面白い!日本語に見えるけど全然読めないのが新鮮です。
デザインとしてはとてもユニークで、クリエイティブだと思います。
こういう遊び心のあるデザイン、もっと増えてほしい!
ネガティブ派
日本人には読めないって、ちょっと不親切じゃないかな。
デザインは面白いけど、実用性に欠ける気がする。
混乱を招くだけで、あまり良いアイデアとは思えない。
ねえ、最近話題の英字フォント、面白いよね!日本語に見えるけど読めないんだって。クリエイティブでユニークなデザインだと思わない?
確かに面白そうだけど、実用性があまりないんじゃないかな。読めないと混乱しそうだし、ちょっと不親切じゃないかと思うんだけど。
琳琳さん、確かに面白いデザインですね。ただし、実用性についてはあさとさんの意見も理解できます。どちらにしろ、新しいアイデアに触れるのは楽しいですね。
まとめ
このフォントはデザインの新たな可能性を示す一方で、実用性や親切さに欠けるとの声も。あなたはどう感じますか?
ふもとあさと 50代 システムエンジニア 東京都出身 琳琳の夫 |
|
琳琳 |
|
ロン |